quarta-feira, 22 de maio de 2013

Mértola encantada














É sempre um prazer regressar a Mértola. Fomos visitar os amigos e ver a vila enfeitada de Moura, com um souk coberto de tecidos, como um rio paralelo ao Guadiana. Éramos um grupo com mais crianças do que adultos, coisa rara hoje em dia, mais meninas do que meninos e o Artur estava deliciado com tanta atenção :)

Foi tão bom, esperamos voltar em breve!

It's always a pleasure going back to Mértola. We went to see some friends and the town's moorish festival. Our group of friends had more children than adults, more girls than boys. Artur was delighted :) We had a wonderful time, we hope to return soon!

segunda-feira, 6 de maio de 2013

Mercado do CCB











Os Bichos da Matos voltaram ao mercado do CCB num dia de muito, muito sol. O Artur fez-nos uma visita neste domingo, que também foi o dia da Mãe, levou-me uma flor e não conseguiu parar de se atirar aos macacos!

Bichos da Matos were back to CCB market yesterday on a very, very sunny day. Artur paid us a visit this sunday, on mother's day, offered me a flower and didn't resist to play with the monkeys!

sexta-feira, 3 de maio de 2013

Fluviário






Fomos ao Fluviário em Mora, satisfazer uma das mais fortes paixões do Artur: os peixes, neste caso os de rio.
A sala do serviço educativo é muito interessante, cheia de recursos à disposição de quem visita e prende tanto a atenção como os peixes de carne e osso!

We went to Fluviário de Mora. Artur was thrilled to see all the river fishes and to explore all the resources at his disposal!