sexta-feira, 8 de fevereiro de 2013

Pássaros



Um papagaio vindo de um belo passarinho.
Um loto dos anos 70 trazido do mercado de velharias.
Uma gaivota a voar.

A parrot from this one lovely bird.
A lotto from the 70's bought in the local flea market.
A seagull flying.

quinta-feira, 7 de fevereiro de 2013

Cuistax!
















Por coincidência, recebi pelo correio no dia dos meus anos a semana passada, o primeiro número de uma nova fanzine para crianças. Impressa a duas cores não precisa de mais tonalidades para nos ficar na retina! O trabalho de 12 ilustradoras belgas é maravilhoso e apresenta jogos, truques de magia, receitas, pequenas histórias e um poster central que vai direitinho para o quarto do Artur!
Obrigada, Morgane por este presente inesperado!

Last friday was my brithday and, by coincidence, I received on the mail a fresh and new belgium fanzine for children. In red and blue, "Cuistax" doesn't need more colour to be perfect! Inside there's games, magic tricks, little stories designed by 12 fabulous belgium illustrators. The background poster as already a place in Artur's room!
Thank you Morgane for this unexpected gift!

quarta-feira, 6 de fevereiro de 2013

Organizar





Não sou uma pessoa muito organizada. A prova disso é que só há poucos dias comprei uma agenda para 2013! Mas tenho tentado ser cada vez mais. Tenho tecidos e linhas à minha espera. Novo babetes para breve!

I'm not a very organized person. I only bought my this year's organizer a few days ago! But I've been trying to be more and more effective. I have some fabric and thread waiting. New bibs are on the way!