domingo, 31 de março de 2013

Pouca terra, pouca terra!




E, como a chuva não desiste de cair, continuamos a brincar dentro de casa com brinquedos intemporais: um comboio de madeira da marca inglesa Tiger Toys Petersfield dos anos 60 (?), vindo da Casa Pélys, onde eu entro na máquina do tempo e podia ficar uma eternidade e o Artur atira gritos de alegria sempre que vê os brinquedos antigos que por lá há!

The rain doesn't stop, so we continue to play inside with timeless toys: a wooden train from Tiger Toys of Petersfield from the 60's (?). We brought it from Casa Pélys, where we could spend hours and hours and Artur smiles with joy and excitement whenever he sees an old toy!

PS: Alguém conhece esta marca inglesa? Pelo que investiguei já fechou as portas e situava-se na localidade de Petersfield, em Inglaterra. 

PS: Does anyone know this english toy brand? I cherched a little and found that the factory located in Petersfield, England closed its doors a long ago. 

sexta-feira, 29 de março de 2013

Chega, chuva!



 
Afinal, a primavera ainda não chegou. A chuva dura há demasiado tempo e por mais que se leiam ou se pintem histórias já estamos fartos de estar enrolados no sofá. Queremos luz, sol, passeios no jardim e na praia! Chega, chuva! Vou fazer uma dança para te ires embora...

Well, finally spring isn't here yet. It's still raining and we can read and paint all the stories we want but what we really want is the sunshine, walks in the park and at the beach! We've had enough, Rain...

sexta-feira, 22 de março de 2013

Primavera














Depois de um inverno longo, demasiado longo, e chuvoso ela parece estar a chegar. Ainda um pouco insegura, mas o ar já tem outro cheiro e os pássaros cantam com mais força. Esta árvore, carregada de várias dezenas de ninhos de cegonha, é só um prenúncio.

After a long, long and rainy winter she's coming. The air smells different already and the birds sing all day. This tree, loaded with stork's nest, tells me spring is here!

segunda-feira, 18 de março de 2013

Tree of life

















Há uns dias encontrei este anel com uma flor que era da minha mãe e lembrei-me deste belo conceito da Mãe como "árvore da vida". A minha foi cedo demais e nunca como agora me fez tanta falta.
Curiosamente, o último filme que vi no cinema, ainda muito, muito grávida, foi este.

As fotografias a preto e branco foram tiradas do livro desta maravilhosa exposição

Somedays ago I found a ring with a flower that belonged to my mother. She was my tree of life, she went away too soon and now I miss her more than ever. Oddly enough, the last time I went to the cinema I was very, very pregnant and went to see this movie.

The black and white photos are from the book of this wonderful exhibition.